Wednesday, April 07, 2010

[VOD / Photos] BYJ appeared at Gosireh Hwa, Kinshicho - Part 2

source: YouTube by JIJIPRESS

http://www.youtube.com/watch?v=Yu33JAy_m5E



[스크랩] [VOD]2010.04.07 SUPER NEWS 배용준 극비 일본 방문
source: byjgallery by komomo / flare

http://flare.heteml.jp/20100407supernews_byj.wmv




source: byjfan by yume3

Photobucket

【vod】ペ・ヨンジュン~DON!(2010.04.07)
source: flare / byjfan by komomo
http://flare.heteml.jp/20100407don.wmv



mezamasi TV
source: byjgallery by piko / flare

【vod】ペ・ヨンジュン めざましテレビ(2010.04.07)
http://flare.heteml.jp/20100407mezamashitv_01.wmv
http://flare.heteml.jp/20100407mezamashitv_02.wmv



Tokudane 7.4.2010
source: byjgallery by mizuumi / flare

【vod】ペ・ヨンジュン とくダネ!(2010.04.07)
http://flare.heteml.jp/20100407tokudane.wmv

[News Trans]BYJ visited Japan secretly, and donated treatment equipments to eight hospitals for the premature infants.

Reposted from suehan's blog
[Newsen] 2010-04-07 11:10


[Newsen Reporter Pae Seon Young]

Hallyu Star Bae Yong Joon visited Japan on April 5th.

His management company said, “Bae Yong Joon visitied Japan for the invitation of the opening of Lotte City Hotel which was held in the morning on the 6th. On that day, Lotte Hotel opened in Japan for the first time, and he present white china, which was made by an Korean artist, to congratulate its opening.” A piece of china, which he presented, will be displayed in the hotel.

It was known that he arrived in Japan through another city, not Tokyo, for security reasons and smoother procedures.

He has donated the treatment equipments to eight hospitals in Japan for premature infants since last year, and the same afternoon, he visited the children’s hospital in Yokohama where the equipment was installed under his name and stretched his donation activities.

On that day, he met the infants, who were having treatemnts on the beds he donated, and their parents and comforted them.

Someone related to his management company said, “There is a shortage in treatment beds for premature infants and specialized doctors worldwide,” and “He donated them to provide momentum to get more supporters and interest to save the precious lives and help the infants to get healthy from the treatments.”

Pae Seon Young; sypova@newsen.com

http://news.nate.com/view/20100407n08016

[VOD / Photos] BYJ appeared at Gosireh Hwa, Kinshicho

Reposted from tomato

source: Nikkan Sports
BYJ enjoyed the view ot TOKYO SKY TREE!

fyi: TOKYO SKY TREE

source: Chunichi Sports
BYJ sent a Korean white porcelain vase to congratulate the opening of Lotte City Hotel. The vase will be displayed at the lobby.

source: asahi.com
After leavign Lotte Hotel, he headed to a hospital in Kanagawa.
This time BYJ is donating intensive care beds for new born to 8 hospitals. He stopped by at one of the hospital, talked to doctors and cheered parents and children.


source: chanmi300 / byjgallery by mizuumi & komomo

http://123.111.233.67/daumblog/1001/25/25347825.flv



http://www.kooyoshi.sakura.ne.jp/chanmi300.wmv





source: chanmi300 / byjgallery by mizuumi / other sources
fuyuka & laki's blog







Photobucket


Photobucket









Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket











Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


[JOB notice] Bae Yong Joon’s Japan visit

source: translated by tomato

title: Bae Yong Joon’s Japan visit
name: Digital Adventure administrator
date: 2010/04/06 20:01:27

contents:

Hello, dear family,

Bae Yong Joon has come to Japan, yesterday.
Bae Yong Joon is very distressed on the accident caused by windstorms at Jeongdongjin, Korea and he has repeated discussions with his staff till last minute on this Japan visit.

After discussions, he has decided on visiting Japan, and today, Bae Yong Joon has sent words of congratulations on grand opening of Lotte City Hotel Kinshicho.
We ask you for your kind understanding that we could not inform you beforehand because of security reasons.

During his stay in Japan, he is scheduled to prepare for activities related to future charity activities.
Please note and understand that there will be no chance to greet everyone in person.

We will do our best to create a better chance to meet with everyone.
And also, we ask you for your understanding and warm support.

[Reposted and Trans] That was Yonsama..

Reposted from suehan's blog

Original written in Korean: こんばんは。
Date/Time: 10.04.06 13:38
Translated into English: suehan

I just went to the restaurant in front of the office for lunch.
There were so many people there, even the police were all over, and guys in black suits walked back and forth.
I thought that Lotte Department store was on its opening sale,
but the president of the company’s wife that I work for, who couldn’t bear curiosity, asked someone about it.

She asked about it, and the reason was that Yonsama was coming.
We looked around and saw many auntie groups holding Yonsama’ pictures, fans, handkerchiefs, etc.

I was not interested in Yonsama, so I just kept eating.
But the president’s wife was a great fan of him and was ready to go out when he comes even if she was eating.
Her husband wasn’t upset with her, but he grinned and bare it.
Yonsama arrived when we almost finished our lunch.

Woa.. It was amazing. Just Yonsama was in his car and passed by..
He opened the window and waived his hand at them, but half of them cried.. ㅡ_ㅡ;;; Why did they cry?

The president’s wife stopped eating and ran outside.
They said that they were happy, he was handsome, and happy to live. (I don’t understand why they said that..)

Anyway, it was the day that I felt Yonsama’s power again.

We came back to the office and the president’s wife was still bragging about it to the female workers..
Hew.. I hope she cares about her husband a little.

I don’t think I can go home early today again.. sob sob

http://cafe.daum.net/japanricky/26A4/40001

Tuesday, April 06, 2010

[Update] YJ appeared at Gosireh Hwa, Kinshicho

source: 飯田典子blog

今日は朝から、ゴシレ火のあるロッテシティホテル錦糸町の駐車場入り口に、多くの家族が集まっていたようで、朝から報告メールが....@@*

11 時すぎには、「すでにホテルの裏口から入ったみたい...」とのメールが。

ゴシレ火の中では、11時から食事をしていた家族がおり、ぺ・ヨンジュンは各テーブルをまわり、挨拶をしたそうです。

13:00すぎに、ヨンジュンの乗った車が出て来て、500人以上も集まった家族の前をゆっくり、窓をあけて走ってくれたとか。サングラスではなく、黒ぶちの眼鏡で、白いシャツとダークな色のスーツで、笑顔で手を振ってくれたそうです。

Brief translation by xiaoyi

At ard 11 am, YJ appeared at Gosireh Hwa, and he went to each table to greet the family / customers who are having their meal there.

He left at past 1pm, there's ard 500 family waited for him, he slowed down his car and lowered his window, smiled and waved to the family.

[VOD / Captures] The Making of Anime WLS Final Episode

source: byjfamily by SNOW

http://vid624.photobucket.com/albums/tt323/snowkin/20100403_fuyusona_large-anatomy.flv



source: flare's blog

http://flare.heteml.jp/20100403_fuyusona_large-anatomy.wmv



source: beautifulsmiles / houren






Photobucket


Photobucket







Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


[VOD] KBS Program, Am-Plaza (April 5, 2010)

Reposted from suehan's blog
clip edited by Boonseongbae/byjintoronto
Translated into English: suehan



Female Anchor: A while ago, you two were introduced in the book that Bae Yong Joon ssi published.

Lee Hyo Jae: Yes.

Female Anchor: The Japanese fans must have liked you a lot as usual.

Cheon Han Bong: Yes. I was surprised. He was very good with his hands.

Male anchor: Are you talking about Bae Yong Joon ssi?

Cheon Han Bong: Average people can’t make something right away even though they know how to handle the clay. The clay doesn’t go up straight due to the speed of the spinning wheel. But Bae Yong Joon ssi followed my instruction very well. We need to narrow the arms to lift the clay with the speed of the spinning wheel. We need to narrow the arms to keep the balance, and surprisingly, he did it very well. After a while, he made one right way. I saw him making about two. I think he is very good with his hands. He was born with it and given by nature.

[Info] Gosireh Hwa Kinshicho opening on 6 April!!

source: tomato / flare / Gosireh 

Gosireh Hwa Kinshicho is opening on 6th April at Lotte City Hotel 4th floor.

ペ・ヨンジュンプロデュース!コリアンダイニング『高矢禮 火(コシレ ファ)』
2010-04-05
ついに『高矢禮 火(ゴシレ ファ)』東京進出!!ロッテシティホテル錦糸町のオープンと同時に、同ホテル4階に“気軽にお酒とお料理が楽しめる直火DININGDRINKING”が グランドオープンする事で関心を集めている!
株式会社デジタルアドベンチャーは、“高矢禮(ゴシレ)”は、大切な食べ物に対する、韓国の伝統から生まれた 礼の心を意味します。
東京・白金に2006 年8 月に韓国伝統料理店『高矢禮』は、“「調和」と「おもてなしの心」”のコンセプトに基 づいて韓国伝統料理を提供することにより、食を通して文化を味わっていただけるレストランとして開店。 名古屋市に2008 年9 月に韓国居酒屋料理店『高矢禮 火 SUNSHAIN SAKAE 名古屋店』を開店した。
その2号店となる『高矢禮 火(ゴシレ ファ)』ロッテシティホテル錦糸町店は、‘火’をコンセプトとし、強火で素材の旨味を引き出す直火焼きを中心に幅広いメニューを取り揃えているという。
コリアンダイニング居酒屋として、活気!元気!うまさ!で出迎えてくれそうだ、新しい東京の新名所となること が予想される。
『高矢禮 火(コシレ ファ)』2010 年4月6日(火)オープン! ロッテシティホテル 錦糸町 4階( 東京都墨田区錦糸4-6-1)[予約受付:03-6658-5405]高矢禮 ホームページ http://www.gosireh.com/[写真提供 株式会社デジタルアドベンチャー]
 

Monday, April 05, 2010

[Captures / VOD] The Making of The Beauty of Korea - KoreaEnta News #27

source: flare's blog / houren's blog

http://flare.heteml.jp/20100403_koreaenta-news_27.wmv




Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


Photobucket


[VOD] MBC TV Section Entertainment Reports

Reposted from suehan's blog

clip edited by: Boonseongbae/byjintoronto
translated into English: suehan



This week, 1,583 viewers voted on the pair who they considered to have the greatest friendship?

15th place is … Bae Yong Joon and Ryu Seong Soo

[caption] Bae Yong Joon and Ryu Seong Soo have surprisingly been best friends for 9 years.

Choi Dae Yong, ‘the writer of the Golden Fishing Ground.’
“It’s not easy to be friends with someone who is at a much higher status, but they continue to keep a close relationship.”

RSS: He always knows the right things to say. “I’ll call you early, about 11:00 am. Come outside. Let’s work out and eat together.

RSS: Hello

BYJ: Where are you? Come outside quickly.”

RSS: Okay. I’m gonna wash first and then go.

Yoo Jae Seok (Host): He came to the CF filming. I was surprised. He stayed at my room even though he was closer to Bae Yong Joon ssi.

[Captures] WLS Anime Ep22

source: byjfamily

Photobucket

Friday, April 02, 2010

[Photo] BYJ Mobile - April 2010

source: byjfamily by SNOW

Photobucket

[KEYEAST Notice] KEYEAST homepage newly decorated it.

source: tomato / KEYEAST



2010-04-01
KEYEAST homepage newly decorated it.


Hello it is KEYEAST.

A website official KEYEAST newly opened it.
A new home page is newly made from the existing home page, and We provide various businesses and stocks and related information to enforce at future KEYEAST.

Also, we enlarged it, and we reorganized service so as we were fast, and to be able to see exactly action information of position actors and actress.

And we opened Japanese and an English home page in order to foreign fan provided service more convenient, and to come more intimately to understand each other.

We lean to an ear to your voice, and KEYEAST developing more will effort in the future so as to be.

We hope your lots of interests and support.

Thank you.

[Trans] Second express mail from DA

source: suehan's blog


Digital Adventure sent second express mail, dated March 31, 2010, to everyone who attended the tour and Noriko nim summarized its contents on her blog and I translated it into English for you.

1. Even a fan who has been hospitalized from the injury returned to Japan safely and some fans visit hospital as outpatients. We’ll handle all related matters sincerely until they recover fully.

2. Around the later part of April, we’ll present Bae Yong Joon and Choi Ji Woo’s picture which were taken at the time of the filming of the ending scene to everyone who attended the tour.

3. We’ll invite all of the tour attendants preferentially to the next event, when we organize it in Japan, which Bae Yong Joon would appear. (At this moment, nothing has been decided yet, but we’ll send detailed information by writing as soon as they are available.)

4. ‘Family Picture’ as a surprise plan will not be sent out because all of the tour attendants couldn’t participate due to the sudden incident regardless whether the pictures were taken or not.

http://norikoiida.exblog.jp/

Thursday, April 01, 2010

[Captures] THEFACESHOP WEB - RAKUTEN ICHIBA TEN

Free BYJ TFS poster for purchase above 3,000 yen
Starts on April 2nd

source http://item.rakuten.co.jp/faceshop/c/0000000431/

점내 상품 3,000엔(세금포함) 이상 구입하시면
배용준님 일본 오리지널 포스터 선물!!!
4월 2일 0:00 스타트!!!


Photobucket


Photobucket