Tuesday, August 31, 2010

[Info] Gosireh Autumn Bento ~ Open for booking ~ limited stocks

source: byjgallery by style



Photobucket

Photobucket
Photobucket



★ 제4탄 고시레 도시락예약 판매 스타트
★第4弾 高矢禮(ゴシレ)弁当 予約販売スタート
이번 배용준이 프로듀스 한 한국 전통요리점량 고시레가 감수한 도시락을 올해도 세븐일레븐에서 한정 발매하겠습니다!!
한국 각지를 둘러싼, 배용준의 마음의 여행. 그 때가 깊은 감정을 도시락으로 했습니다.
한국 식(食)의 수도 「전라도(全羅道)의 향토요리인 【떡갈비】를 비롯해, 5색이 섬세한 토핑이 아름다운,
먹는 사람을 배려하는 사려가 느껴지는 【대하찜】등, 한국 식(食)문화의 전통이면서, 세계에서도 통용할 수 있는 것 같은
요리의 다수를 전해 드립니다.


今回ぺ・ヨンジュンがプロデュースした韓国伝統料理店 高矢禮(ゴシレ)が監修したお弁当を今年もセブンイレブンで限定発売致します!!
韓国各地をめぐった、ぺ・ヨンジュンの心の旅。その時の深い想いをお弁当にしました。
韓国食の都「全羅道(チョルラド)」の郷土料理である「トッカルビ」をはじめ、5色の繊細なトッピングが美しい、食べる人を思いやる心遣いが感じられる「デハチム」など、韓国食文化の伝統でありながら、世界でも通用できるようなお料理の数々をお届けします。
■상품명:高矢禮도시락 가을
■판매가격:2, 500엔 (세금 포함)
■예약 방법:세븐일레븐 전점포·세븐일레븐 넷
■예약 기간:9월14일(화)∼10월17일(화)(세븐일레븐(7-Eleven) 매장에서는 10:00보다 시작이 됩니다)
■ 건넘(건네줌) 기간:10월21일(목)∼10월24일(일)


■商品名:高矢禮弁当 秋
■販売価格:2,500円(税込)
■予約方法:セブンイレブン全店舗・セブンイレブンネット
■予約期間:9月14日(火)~10月17日(火)
(セブン-イレブン店頭では10:00より開始となります)
■お渡し期間:10月21日(木)~10月24日(日)




※매상 영수증(receipt)으로 맞는 선물 캠페인
당신의 성함과 배용준 직필 싸인 들어가기 사진집 「여행의 기억」∼한국의 아름다움을 찾아떠난 여행으로부터 ∼을 선물!!
■응모 기간:2010년10월21일(목)∼11월12일(금) 필착
■응모 방법:성함· 주소·전화번호·연령·성별·응모 말수를 명기한 뒤에서, 희망의 성함(로마자)로 기입해 주시고,
사무국에 보내 주십시오.배용준이 써주었으면 싶은 성함을 로마자로 기입하고, 「배용준 사진집 선물 사무국행」까지 보내 주십시오.
■응모 보낼곳:우편번호105-8799일본 우편잔디지점결정타(멈춤) 「배용준 사진집 선물 사무국행」
■문의: (TEL) 03-3433-659910:00∼17:00 (2010년9월14일(화)∼11월12일(금)까지의 토, 일, 공휴일 제외한다)


※お買い上げレシートで当たるプレゼントキャンペーン
あなたのお名前とペ・ヨンジュン直筆サイン入り写真集「旅の記憶」~韓国の美をたどる旅から~をプレゼント!!
■応募期間:2010年10月21日(木)~11月12日(金)必着
■応募方法:お名前・ご住所・電話番号・年齢・性別・応募口数を明記した上で、ご希望のお名前(ローマ字)でご記入いただき、事務局にお送りください。ぺ・ヨンジュンに書いて欲しいお名前をローマ字で記入し、「ペ・ヨンジュン写真集プレゼント事務局行」までお送り下さい。
■応募宛先:〒105-8799 日本郵便芝支店留め「ペ・ヨンジュン写真集プレゼント事務局行」
■お問い合わせ:(TEL)03-3433-6599 10:00~17:00
(2010 年9 月14 日(火)~11 月12 日(金)までの土・日・祝祭日除く)


※応募口数は「高矢禮弁当 秋」1個につき1口とさせて頂きます。
※複数お買い上げの方は応募口数分、サイン用のお名前を併記することが出来ます。

No comments: