Thursday, March 26, 2009

{Update on 23/3] BYJ Visited Korea National Museum in Yongsun

[3/23 용준님 용산 국립중앙박물관 방문 소식]

From cafe.daum.net/byjgallery by style

3/23 어제 오후 2시무렵 용준님은 스탭과 함께 1월1일,매주 월요일이 휴관일로 되어있는 용산에 위치한 국립중앙 박물관을 방문해 관람 하고,사진도 촬영하셨다 합니다.

[I Love Korea]사진여행서 취재차 방문하셨는데 박물관장님과 박물관 스탭진이 안내하였다합니다.

오후 5시경 취재를 마치고 돌아가셨다고하는데 경복궁에서 이전한 국보 86호 - 고려시대 대리석 석탑인 경천사10층석탑,

미륵 반가사유상에 특히 관심을 보이셨다합니다.

[용산 국립중앙박물관 H.P]

http://www.museum.go.kr/KorMain.do?mt=kormain&cmd=1003

http://www.museum.go.kr/EngMain.do

경천사 10층 석탑(경복궁에 복원되었을시 -풍화작용으로 보존을 위해 용산 국립 중앙 박물관으로 이전)

Korean to Chinese: byjfamily by wenny
Chi to Eng: xiaoyi

昨天3月23日下午2點的時候,
勇俊和工作人員一起去了位於龍山的國立中央博物館參觀,
同時也拍攝了照片。
Yesterday (23/3) at ard 2pm,
YJ and his staff visited the National Museum which is located in Yongsun
At the same time, he had also taken some photos.

搭乘拍攝韓國之美旅行的取材專用的車子,
然後由博物館的盲人及工作人員引導進行參觀。
He went there on the [I love Korea] tourism board's vehicle,
Then, guided by the museum's staff to have a tour ard the museum.

聽說在下午5點的時候取材結束返回了,
對從景福宮遷移過來的高麗時代的大理石石塔及彌勤思考像特別表示了關心。
It seems that he finished collecting information at ard 5pm, and returned.
He's especially interested with the marble stone pagoda which was shifted from Kyong Bok Goong.






No comments: